鑑真千年之緣——唐招提寺金堂十年大修


招提寺金堂的平成大修歷時十年終於結束,金堂終於從十年前的搖搖欲墜歷經拆除到最後的完整重新出現在世人面前。一千二百年前的金堂歷經了日本從荒蠻、唐化
到西化;與中國的友好、敵視到破冰。雖建築物在千年古都—-奈良,文化及歷史意義卻跨越了奈良、日本和中國以至於世界。

從建築的角度
來看,唐招提寺不凡之處在於體現了盛唐時期的宮殿、寺廟建築風格,其年代在中國史上是最令人嚮往的時代,在日本則是唐化運動的高潮,此時的東亞能把阿拉伯
帝國、東羅馬帝國以及笈多王朝比的寒傖、窮酸。這樣的記憶一直到了今日都不曾消退,但他在物質上的標誌卻隨著歲月流逝而行將頹圮。

這次的平成十年大修就是要挽救這座精神建築,以嚴謹踏實的態度修復金堂,以期能在下個一千二百年繼續在世上綻放他不凡的丰采。


下是央視在10月31日播出的新聞調查《鑑真千年之緣》,詳實記載了整個金堂修復過程以及背後每位工匠、瓦匠、木匠、僧侶、百姓以及政府對於古建築的理念
與精神,非常值得一看。(台灣各地方文化部門的公務人員更是應該把他看完,知道對於古蹟的維護是連「0.6毫米」的誤差都不能有的)

原央視影片:http://space.tv.cctv.com/video/VIDE1256972079898886

简介:在日本有一个寺庙已经矗立一千二百多年了,它就是唐招提寺,创建者是来自中国的高僧鉴 真。唐招提寺主建叫金堂,它刚刚经历了一场大修,它的每一片瓦,每一根木材都被拆下来 ,经过修复后再重新组装起来,这个过程花了整整十年时间。

上面這張圖就是影片中所述的補強工程

延伸閱讀

http://www.toshodaiji.jp/index.html 唐招提寺官網

http://www.toshodaiji.jp/shuri_gaiyou.html 唐招提寺對有關金堂平成大修理的部份

http://blog.sina.com.cn/s/blog_54f7a1e501009612.html 山川異域 風雨同天 —— 鑑真和尚的生平

http://www.epochtimes.com/b5/9/11/5/n2711934.htm 日本奈良唐招提寺重現輝煌

http://news.xinhuanet.com/ziliao/2002-04/01/content_330558.htm 中日友誼的見證:唐招提寺

http://www.merit-times.com.tw/NewsPage.aspx?Unid=153429 日唐招提寺金堂 修復落成

唐招提寺木製模型,有一說法唐招提寺金堂外面原本是有塗上朱漆的,但在明治年間的大修中被改成現在這模樣。


世界遺產 唐招提寺



在中日兩國都備受尊敬的鑑真和尚

http://tw.myblog.yahoo.com/jw!jT8eOdiCEQLwKe1tFIifLbnV6Q–/article?mid=523

越南与朝鲜使臣之酬唱


《皇越诗选》是越南裴挥璧(存庵)以李朝到黎朝末年的汉诗为范围选出来的诗选集,这本诗选集乃黎朝昭统二年(
1788)裴挥璧以当时盛传的四种汉诗选集为基础(《越音诗集》、《精选集》、《摘艳集》、《全越诗录》),又添加黎朝时代汉诗和自己作品而成。原名《诗抄》,后改为《皇越诗选》。


《皇越诗选》收录了一些越南使臣在中国邂逅朝鲜使臣而作的酬唱诗,即冯克宽诗一首,阮公沆二首,段阮俶一首,胡士栋一首,共五首。虽然越南和朝鲜这些会面
都是在第三国进行的短期不完整的交流,但通过他们的酬唱诗和问答也可以掌握两国的文化和信息。这些作品充满了同在一个汉字文化圈中的同文同轨意识。

 

明命六年希文堂刊,存庵家藏之《皇越诗选》


冯克宽《答朝鲜国使
李睟光

义安何地不安居。礼接诚交乐有余。

彼此虽殊山海域。渊源同一圣贤书。

交邻便是信为本。进德深惟敬作舆。

记取使回国日。东南五色望云车。(《皇越诗选》卷五)

 


冯克宽(
15281613),字弘夫,号毅斋,石室冯舍人。初任给事中,黎朝世宗光兴三年(1580)进士,之后屡建功勋,官至尚书。光兴二十年(1597)作为越南使臣,北上北京,参加万历帝万寿圣节,与朝鲜进慰使李睟光不期而遇。

 


阮公沆《简朝鲜国使俞集一、李世瑾》

沧海杨尘几度三,炎邦自昔宅郊南。

六经以外无他道,一岁之中熟八蚕。

万户鱼盐尝给足,四时花草共敷覃。

归来宣室如前席,似与观风助一谈。(《皇越诗选》卷五)

 

地各东南海际居,计程一万又零余。

威仪共秉周家礼,学问同尊孔氏书。

好把文章通肯綮,休论温饱度居诸。

使云返重相忆,在子安知不我如。(《皇越诗选》卷五)

 


阮公沆(
16801732),字太清,号静庵,东岸扶軫人。二十岁时,即正和十一年(1690)中进士,后官至尚书。顺王时获罪赐死。康熙五十七年,黎朝永盛十四年(1718),阮公沆作为使臣出使北京,与朝鲜冬至正使俞集一,副使李世瑾,书状官郑锡三一行相遇。

 


段阮俶《饯朝鲜国使尹东升、李致中》

越甸山川弁辰,他乡今幸挹清尘。

曾瞻汉节微星斗,更觌周墀绚凤麟。

旅况有心皆尚友,文光无地不同伦。

相逢莫讶分镳早,故国梅花今又春。(《皇越诗选》卷六)

 


段阮俶(
17181775),原名惟靖,琼瑰海安人。景兴十三年(1752)进士,景兴三十二年(1771)后官升副都御史,封玫川伯。景兴三十二年作为越南正使赴京,与朝鲜使臣得遇。

 


胡士栋《赠朝鲜国使李珖、郑宇淳、尹坊回国》

公庭朝罢路分殊,遥指东瀛忆使乎。

志气可能追缟带,篇章奚管付酱

敷文此日车同轨,秉礼从来国有儒。

万里相逢知匪易,六年王会一成图(《皇越诗选》卷六)

 


胡士栋(
17391785),字隆吉,号瑶亭,琼瑶光厚人。后改名士仝,字通甫,号竹宪。景兴三十三年(1772)会元中进士,官至侍卿。1777冬至翌年春间,得遇朝鲜进贺兼谢恩使一行。


附:李睟光《芝峰先生集》卷八安南使臣萬壽聖節慶賀詩集序

   
安南使臣萬壽聖節慶賀詩集序夫天地有精英淸淑之氣。或鍾于物。或鍾于人。故氣之所鍾。扶輿磅礴。必生瑰奇秀異之材。不專乎近而在乎遠。不稟于物則在于人
焉。吾聞交州。南極也。多珠璣金玉琳琅象犀之奇寶。是固精英淸淑之氣。特鍾于彼。而宜有異人者出於其間。豈獨奇寶乎哉。今使臣馮公。皤然其髮。臞然其形。
年七十而顏尙韶。譯 重三而足不繭。觀禮明庭。利賓王國。其所著萬壽慶賀詩三十一篇。揄揚敍述。詞意渾厚。足以唾珠璣而聲金玉。亦豈所謂異人者哉。噫。大明中天。

贈安南國使臣二首
萬里來從瘴癘鄕。遠憑重譯謁君王。
提封漢代新銅柱。貢獻周家舊越裳。
山出異形饒象骨。地蒸靈氣產龍香。
卽今中國逢神聖。千載風恬海不揚。

聞君家在九眞居。水驛山程萬里餘。
休道衣冠殊制度。却將文字共詩書。
來因獻雉通蠻徼。貢爲包茅覲象輿。
回首炎州歸路遠。有誰重作指南車。

出处:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4d40cc3d0100f4yw.html#comment